Day 37 in Mae Sot
Success! We got our books done on time (owing much more to the shop attendants English than my Thai...). We now have a Karen buddhist monk teaching Thai twice a week, who is fluent in Burmese, Karen, Thai and wants to improve his English, so is sitting in on some of our English classes.
Yesterday we celebrated one of the students' 19th birthday with cake, party games, self-made decorations, presents and a lot of fun and singing.
Today Pete and me have been on our first proper day off - we went on a loong cycle ride, walked up 200 or so stairs to a pagoda in the 'jungle', sang the English Alphabet song with some local kids, had a chit chat by the roadside with some cow herders and enjoyed the absolutely stunning countryside. To come home to a house full of people (and 2 dogs) who obviously missed us and wanted to know all about our trip. Lovely day.
37. Tag in Mae Sot
Erfolg! Wir haben unser Buecher rechtzeitig bekommen (dank der guten Englischkenntnisse des Kopierladenmannes, nicht so sehr dank meiner Thaikenntnisse...). Wir haben jetzt einen buddhistischen Moench aus dem Karen-Staat, der 2x die Woche Thai unterrichtet. Er spricht fliessend burmesisch, Karen und Thai und moechte ausserdem sein Englisch verbessern, deshalb nimmt er an einigen Englischstunden teil.
Gestern haben wir den 19. Geburtstag einer unserer Schuelerinnen mit einem Geburtstagskuchen, Partyspielen, selbstgemachter Deko, Geschenken und viel Spass und Gesang gefeiert.
Heute hatten Pete und ich unseren ersten komplett freien Tag und haben eine laaange Radtour gemacht, sind 200 oder so Stufen zu einer Pagode im 'Dschungel' heraufgestiegen, haben das englische ABC-Lied mit ein paar Kindern aus dem Dorf gesungen, hatten einen small-talk auf der Strasse mit ein paar Kuhhirten und haben die atemberaubende Landschaft genossen. Am Ende kehrten wir heim zu einem Haus voller Menschen (und zweier Hunde), denen wir offensichtlich gefehlt hatten und die alles ueber unseren Ausflug erfahren wollten. Ein wunderbarer Tag.
Success! We got our books done on time (owing much more to the shop attendants English than my Thai...). We now have a Karen buddhist monk teaching Thai twice a week, who is fluent in Burmese, Karen, Thai and wants to improve his English, so is sitting in on some of our English classes.
Yesterday we celebrated one of the students' 19th birthday with cake, party games, self-made decorations, presents and a lot of fun and singing.
Today Pete and me have been on our first proper day off - we went on a loong cycle ride, walked up 200 or so stairs to a pagoda in the 'jungle', sang the English Alphabet song with some local kids, had a chit chat by the roadside with some cow herders and enjoyed the absolutely stunning countryside. To come home to a house full of people (and 2 dogs) who obviously missed us and wanted to know all about our trip. Lovely day.
37. Tag in Mae Sot
Erfolg! Wir haben unser Buecher rechtzeitig bekommen (dank der guten Englischkenntnisse des Kopierladenmannes, nicht so sehr dank meiner Thaikenntnisse...). Wir haben jetzt einen buddhistischen Moench aus dem Karen-Staat, der 2x die Woche Thai unterrichtet. Er spricht fliessend burmesisch, Karen und Thai und moechte ausserdem sein Englisch verbessern, deshalb nimmt er an einigen Englischstunden teil.
Gestern haben wir den 19. Geburtstag einer unserer Schuelerinnen mit einem Geburtstagskuchen, Partyspielen, selbstgemachter Deko, Geschenken und viel Spass und Gesang gefeiert.
Heute hatten Pete und ich unseren ersten komplett freien Tag und haben eine laaange Radtour gemacht, sind 200 oder so Stufen zu einer Pagode im 'Dschungel' heraufgestiegen, haben das englische ABC-Lied mit ein paar Kindern aus dem Dorf gesungen, hatten einen small-talk auf der Strasse mit ein paar Kuhhirten und haben die atemberaubende Landschaft genossen. Am Ende kehrten wir heim zu einem Haus voller Menschen (und zweier Hunde), denen wir offensichtlich gefehlt hatten und die alles ueber unseren Ausflug erfahren wollten. Ein wunderbarer Tag.
No comments:
Post a Comment