Friday, February 25, 2011

One more time
If I hear one more time 'at least you weren't already in the 6th month, that would have been so much worse', I will blurt out my comeback. 'oh, you're son died when he was 7? Well, at least he didn't live another 10 years, that would have meant so much more suffering for you all.'
Honestly, I won't be able to help myself!

Noch ein Mal
Wenn ich noch einmal höre 'na wenigstens warst Du nicht schon im 6. Monat, das wàr soviel schlimmer gewesen', dann wird mir sofort folgendes rausrutschen:'was - Dein Sohn ist gestorben, als er 7 war? Na wenigstens hat er nicht noch 10 Jahre lànger gelebt, das hàtte für Euch alle soviel mehr Leid bedeutet.' ernsthaft, ich werde mich einfach nicht zurückhalten können!

3 comments:

Anonymous said...

es weht ein wind ein blatt vom baum- von vielen blättern eines-
das eine blatt,das merkt man kaum- denn eines ist ja keines

doch dieses eine blatt allein, war teil von meinem leben -
drum wird dieses eine blatt allein mir immer wieder fehlen.

liebe grüße aus haltern, Judith

Manja said...

Liebe Judith,
So ein schönes Gedicht! Es klingt und klingt. Vielen Dank.

crooks said...

Sorry, dass ich da jetzt etwas gewöhnlich werde. das sind "Arschgeigen"

Schlimmer geht immer und natürlich braucht man Zeit. Immerhin geht es hier um ein Menschenleben.