Friday, December 23, 2011

Frohe Weihnachten!
Ich wünsche allen Menschen da draußen ein geregnetes Fest, und allen, die nicht Weihnachten feiern, ein paar schöne Tage zum Jahresende.
Mein letzter Monat bestand aus Hartz 4 Antrag stellen (fast ein Vollzeitjob..), mich an meine Antidepressiva gewöhnen, Plätzchen backen, wenig konstruktiven Beziehungsdiskussionen, Weihnachtspost verschicken und ein paar netten Abenden zuhause bei Mama und hier bei mir mit 3 Frauen vom Kurs.
Jetzt habe ich mir grad die lang ersehnte Ruhe verordnet - liege mit zwei Stichen auf der Stirn, ein bißchen Muskelkater und ein paar blauen Flecken darnieder. Habe gestern mit meinem Fahrrad (bzw Kopf) einen Jägerzaun gerammt. :-) (Kommentar vom Krankenpfleger: Jägerzäune machen wir erst morgen, heute sind Stahlzäune dran).
Naja, und nu werd ich einfach mal die nächsten Tage gar nix tun, und das ist sicherlich für das Ende meines Jahres genau das richtige.
Habt alle miteinander eine gute Zeit!

Merry Christmas!
Have a wonderful, peaceful time. Also, if you're not celebrating Christmas, enjoy the days at the end of the year.
If anyone English speaking is still reading, let me know and I will translate my 'fencing' episode. ;-)

Friday, November 04, 2011

Meine Fortbildung hat mich gerade einmal mehr gerettet und den ganzen Druck rausgenommen, bietet statt dessen Chancen, nimmt mich ernst und als Person wahr, geht auf meine Bedürfnisse ein. Echt systemisch halt.
Ich bin so erleichtert. Wenigstens das kriege ich in meinem angeschlagenen Zustand gut zu Ende.
Und mein alter doc hilft mit Tabletten, die ich jetzt mit viel Hoffnung nehme.
Gleich Therapie und dann erstmal ein entspannter Start ins Wochenende.

Wednesday, November 02, 2011

It's not easy 'buying' friends, i.e. people to talk to who will listen without expecting things I'm just not capable of at the moment. But it's what everybody's advising me to do, free-of-charge and paid 'friends' alike, like that grievance counsellor I let go in summer.
It's not easy, cause the professionals come either incompetent or so good that they don't have any time, and the ones I do find I am hard pressed to pay, with both my husband and me living off my unemployment benefit, which, as one of the 'proper' friends seemed to point out lately, I don't deserve in the first place.
Usually, I'm sure, one would turn to family in times like these, alas, my parents don't understand me even when I'm well, my brother chucks me out of his house, my husband is depressed and my children are dead.
So now I'm off to my old doc, one of those paid friends, to see if he can somehow support me in trying to finish this course so the last 5 months have not been completely for the bin.
I'm still fighting hard for a bit of understanding, a bit of support, a friendly ear, for my sanity and now also to be able to finish my training.
That's taking all my strength.

Stella, there's been a pumpkin in the garden, not huge but tasty. X

acceptance

I'm still fighting hard for a bit of understanding, a bit of support, a friendly ear and now also to be able to finish my training.
That's taking all my strength

Tuesday, July 26, 2011

It all ends on July 26th

The perfect movie at the perfect time.

I'm ready.

:-)
I've just had an email from the airport. For the first time this year my husband tells me that he's looking forward to see me. I'm working very hard to tell all my feelings that that's a good sign.
He's been in the air 2 hours now.
26 to go..

Monday, July 25, 2011

A stranger is moving into my house in 2 days. Whence will I take the energy and trust to get to know him?

(yeah, a sentence with whence, cool)

Tuesday, July 19, 2011

Pete booked his flights on his birthday. He's coming home next Wednesday.

Saturday, July 16, 2011

Gestern habe ich den 4. Pirates-Film geguckt. Obwohl zum ersten Mal auf deutsch, fand ich ihn gar nicht so schlecht wie alle sagen.
Das beste war aber, dass ich zum Schluß eine überwältigende Erleuchtung hatte. Kein Film der Welt ist so spannend wie mein eigenes Leben, mit allen seinen Facetten.

Niemand wollte, dass ich ein Kind bekomme, und ich habe doch eins gehabt.
Ich bin mein eigenes Abenteuer. Ich habe Aufregung erfahren, Angst, Glück, neue Ufer, Anstrengung, Schmerzen, Liebe, Freude, Sinne, Leichtigkeit, Einsamkeit, Schwäche und Stärke, bin durch 1000 Täler und über 1000 Gipfel gewandert. Und ich weiß, dass ich mich absolut und völlig auf mich verlassen kann.
Ich bin die Heldin in meinem Abenteuerfilm.
Ich bin jeden Tag genauso schön wie ich bin. Ich beobachte ungerührt, wie meine Gegner von Monstern gefressen werden, und verschenke gleichzeitig mein Herz immer wieder an die Meinen, weil meine Liebe unbändig und ohne Rücksicht auf Verluste ist.
Ich bin ein Thriller-Roadmovie-Tragödie-Romanze-Naturepos-Soziale Farce-Komödie-Arztserie-Familiendrama-Fantasy-Crossover.
Die Produktion hat bisher Millionen von Euros (DM, Ostmark, Pfund und Dollar), Statisten, Filmmusiken und Locations verschlungen und geht weiter und weiter und weiter..

:-)

Wednesday, July 13, 2011

July
A month has passed. I'm 39 now. I have seen (and heard! :-)) Groenemeyer again, I've been renovating my kitchen, treated disrespectfully by my brother and paid him back in kind, picked cherries and raspberries in my garden, tried to mow the meadow ;-), wished I could have a dog/ donkey/cat/chicken and time for it, cried and cried and cried, moved into the 8th month of my now imaginated pregnancy, wrote 3 minutes / drew social atoms and laughed and laughed and laughed for my systemic course, found myself a new systemic counsellor - starting next week, waited for my husband to come home, dreaded my husband to come home, fixed my couch, slept well, was scared and lonely, read some heartening stories, talked to mum, ate too much, ate too little, visited Manchester and lots of old friends and my old stomping ground in Stoke and felt peace and respect and longing, had a beautiful counselling session with such special empathy that something started healing instantly, got rid of my grievance counsellor and had a good session with her too, started the seed of a brilliant idea for one of my dissertation projects in form of a movie, saw Kuersche with B, had the first visitors in my new home / had such a good garden picnic with my niece and her boyfriend and my mum that the neighbours thought it was my birthday :-), had some good chats with neighbours, remembered my real pregnancy, was overwhelmed with the task of getting this house sorted, got support from mum, chose and ordered new windows for the front, dealt with debts, not dealt with some other paperwork, saw my friend's son in his first staring role, felt utterly miserable and questioned everything, had some good talks with some very new beginning friends, stroked some dogs, stroked myself, sang on my bike from the top of voice, hugged my plum tree, made cassis liqueur, had a terrible email from my husband, had 2 really good skype calls with him / found out some truth and explanation that helped, felt some of his positive energy in other emails, had an awesome talk with my good friend in Stoke, got heaps and heaps of well-meant and misplaced advice, searched for my feelings, searched for my strength, found it in the support of dead people in my life - my grandma/ granddad/uncle Kurt/my baby, sunbathed in the garden, macheted a path through the weed, felt ugly and inappropriate, felt free and happy, slept in a toilet ;-), took myself out for meals, finished my drawing course, signed up for 'Aktzeichnen' and Capoeira!

My life is certainly rich.

Monday, June 13, 2011

Ich liebe den Sommer
Ok, es ist offiziell erst Fruehling. Aber ich liebe den Sommer, den Frieden, mein eigenes Reich und den Garten.
Sitze gerade (es ist 23:00 Uhr) im T-Shirt vor dem Haus auf meiner Kuechentreppe - der beste Platz ueberhaupt, trinke rosa Sekt, daddele etwas im Internet rum, rieche die laue Sommerluft und freue mich ueber die absolute Ruhe und den Frieden.
Gut, Gaerten haben auch ihre Schattenseiten - gestern musste ich eine Zecke entfernen lassen, sie sass an einem fast unerreichbaren Platz, und da ich ja alleine bin, musste ich wohin fahren, um mir helfen zu lassen, das war ein bloedes Gefuehl, aber alles ist gut ausgegangen.
Habe das ganze Wochenende gewerkelt und meine halbe Kueche gestrichen - das ist so das sichtbarste Produkt, ist total gut geworden! :o) Diese Woche werde ich 39, und dann haben wir noch Abilaeumstreffen, und ich schwankte die ganze Zeit, ob ich wirklich so in mir Ruhe, um genuegend in Feierlaune und Treffenslaune zu sein, aber in diesem Moment bin ich wirklich wahrhaftig gluecklich.
:o)

Thursday, June 09, 2011

Auf dem Feld

Ich muss das unbedingt nochmal live hören. Werde mir noch ein Konzert gönnen. Mindestens. :-)
Tut mir so gut.

Ressourcenorientierung. ;-)

Wednesday, June 08, 2011

Fortbildung

Heute ist der 3. Tag meiner Fortbildung und die erste ehrliche Antwort auf die verhasste Frage 'und? Hast Du auch Kinder?' habe ich überstanden. Das hat mich heute aber aufgewühlt, ich fühl mich dann gleich wieder so alleine, abgeschnitten und 'außen'. Interessant, mal drüber nachzudenken, warum das so ist.
Ansonsten ist der Kurs und die anderen Teilnehmerinnen ganz toll soweit, sehr viel Offenheit und Verantwortungsbewußtsein und einfach spannende Lebensläufe.

Ja, und ich bin Sonntag 'nach Hause gekommen'. Und obwohl das Haus noch weit davon entfernt ist, wohnlich zu sein (sitze grad im SB Waschsalon), fühle ich mich sehr viel mehr beheimatet. Und habe ein Bett!! MEIN Bett! :-)

Saturday, June 04, 2011

The Joy of Joy

Ich bin heute ddas erste Mal seit 5 Monaten so richtig ausgelassen fröhlich. :-)
The joy of pain

I'm just standing on my 'balcony' singing along to 'Komet' by Groenemeyer, singing the song for our baby, such a sad song for a baby who is now an angel, and a real shooting star comes down right before my eyes.
Had to share.

Friday, June 03, 2011

Geniales Fahrradwetter
Ich bin aus meiner Gelähmtheit der letzten Woche etwas raus und heute geradelt. Die erste Stunde habe ich dabei allen möglichen Leuten tüchtig die Meinung gegeigt ;-), die 2. Stunde habe ich dann die wunderschönen Mohn- und Kornblumenfelder genossen.

Thursday, June 02, 2011

Veraenderung
Heute war mein eigentlich-uneigentlicher Umzugstermin in mein 'richtiges' naechstes Heim, was nicht mehr eine Notunterkunft sein soll. Eigentlich-uneigentlich, weil eigentlich haette der Umzug gestern von statten gehen sollen und uneigentlich geht er nun erst am Sonntag los (und wird sich so einige Wochen hinziehen), da die Mieter, die im Moment noch im Haus sind, es nicht puenktlich geschafft haben (was ja ok waere) und es auch nicht so gut kommuniziert haben, bzw. sich nicht an Abmachungen gehalten haben (was ziemlich genervt hat).
Jedenfalls bin ich nun gerade noch in meiner Notunterkunft, aus der ich nun heute nicht ausziehe - aber trotzdem scheint mein Biorythmus auf "Umzug" eingestellt, und wie vor jedem Umzug oder jeder Reise bin ich die Nacht davor aufgekratzt und nicht zum schlafen aufgelegt. Hoere Herbie und freu mich noch ueber meinen Zeichenkurs gestern abend und daddel im Netz rum und packe schonmal meine paar Habseligkeiten zusammen, die in 3 Tagen mit mir umziehen. Es wird Umzug Nr. 31! Gedanklich habe ich den Sprung ins neue Heim noch nicht geschafft, es gibt ein sehr vages Gefuehl der Vorfreude. Mal sehen!
Es gibt auf jeden Fall eine sehr konkrete Vorfreude auf ankommen, endlich alle Kartons vom letzten Jahr wieder auspacken, Sachen finden, zur Ruhe kommen, solchen Luxus wie einen Dosenoeffner und einen sauberen Kuehlschrank haben (obwohl, letzteres wird sich noch zeigen, ob sowohl das eine als auch das andere zu finden sein wird), Waesche waschen, meine Post selber bei mir zuhause empfangen, auf einer richtigen Matratze schlafen, eine Pizza oder einen Auflauf machen koennen, Didgeridoo spielen, im Garten in der Sonne sitzen und vor allem: ein Plaetzchen ganz fuer mich, wo niemand zum haemmern, zum Fragen stellen, zum mitwohnen, zum Ansprueche stellen, zum dumme Sprueche reissen, zum rauchen oder zum Unterricht kommt.
Nur mein Mann kommt da dann auch bald hin, zum lieb haben, quatschen, austauschen, Tischtennis spielen, Musik machen, mal wieder sehen, zusammen kochen und essen und freuen, aber der darf das auch.

Ja, ich glaub, das wird gut. Wie es auch immer wird.

Tuesday, May 31, 2011

Musik
Ich gehe diese Woche aufs Groenemeyerkonzert und freue mich schon wie ein Schneekoenig. Groenemeyer war mein allererstes Konzert 1988 oder so, und ist einfach zeitlos gut. Hoer mich gerade 'ein' und bin ganz gluecklich, die Gedanken und Gefuehle schweifen lassen und austanzen zu koennen. Spass zu haben.

Friday, May 27, 2011

Es geht doch!
Na also, liebes Universum, muss Mama denn immer erst böse werden..
(gerade liebe sms bekommen)
Heimat
Ich weiß wirklich nicht, warum ich zurückgekommen bin, um mein Baby 'zuhause' zu kriegen.
Niemand ruft mich an, schreibt mir aufmunternde Karten, besucht mich oder bietet mal praktische Hilfe an. So von Herzen irgendwie. Ich habe gerade den 2. Zusammenbruch diese Woche und es gibt niemanden, den ich anrufen könnte. Beim letzten hab ich es versucht 'Du, ich brauche Deine Hilfe, ich gehe auf dem Zahnfleisch, könntest Du...' - 'ach, was wird denn jetzt aus dem Termin wo Du versprochen hattest zu kommen?' ...
Familie? Naja.

Ich hatte wohl einen etwas verklärten Blick von meiner Heimat. Sowas hat man ja mal während der Schwangerschaft.

In 3 Monaten wär's soweit, dann wär Baby geboren.
I'm crying for you today my child. I'm alone and I'm crying for you.

Thursday, May 26, 2011

Swimming
Oh God it's heaven. First time in the water since Thailand. As I didn't make it to the sea against all my plans, this is the next best thing. My open air pool season has been opened. The pool is on direct route between new house and new training and it's gonna be my new sanctuary man!

Schwimmen
Oh Gott ist das geil. Das erste Mal im Wasser seit Thailand. Da ich es entgegen aller Planung nicht ans Meer geschafft habe, ist dies der beste Ersatz. Meine Freibadesaison ist eröffnet. :-)
Das Bad ist direkt auf der Strecke zwischen neuem Haus und neuer Fortbildung und wird ab jetzt mein neuer Zufluchtsort, baby!

Wednesday, May 25, 2011

Hörbücher sind Inseln im Ozean der Einsamkeit.

Heute: Rufus Beck liest Momo


Talking books are islands in the sea of loneliness.


Today: Rufus Beck reads Momo (by Michael Ende)

Thursday, May 19, 2011

Donnerstag, die 2.

Wie befürchtet. Pirates läuft auf 20 Sälen (Wie schreibt man die Mehrzahl von Saal? Alle Alternativen sehen merkwürdig aus) und keinmal davon im Original. EVENTUELL nächste Woche. Ich sag's ja nicht gerne, aber Hannover ist fremdsprachlich eine Kulturwüste.
Apropo Kino, im nächsten Bondfilm möchte ich gern mal eine heiße Verfolgungsjagd per Fahrrad sehen. Könnten die auch hier beim autofreien Sonntag drehen, z.B.. Ich würde mich auch als Stuntstatistinzur Verfügung stellen.
Na jedenfalls gucke ich jetzt Joschka statt Jack.
Es ist Donnerstag

Achduliebezeit, heute läuft PIRATES an! Aber die dt Stimme vom Captain Ist ja so unerträglich, dass ich erstmal ne Originalversion suchen muß.
*zurtheatersucheab*
Gefunden

Ich habe diese Woche eine Trauerbegleitung gefunden. Nach einer Stunde mit ihr fuehlte ich mich - leicht, beschwingt, beruhigt, getragen, unterstuetzt, verstanden.
Es war genial! Ich darf jetzt 10 Mal zu ihr kommen, alle 2 Wochen.
Sie arbeitet bei einer Beratungsstelle der katholischen Kirche, auf Spendenbasis.
Schoen, dass es so etwas gibt.

Sunday, May 15, 2011

Wunderbare Nachtruhe
Hab letzte Nacht nach Mo-na-ten mal wieder so richtig gut geschlafen - in einem richtigen Bett, warm, ruhig, bequem... super. Hab auch direkt bis 11.00 Uhr durchgeschlafen. Koennte allerdings auch an dem Ramazotti liegen, mit dem wir gestern den "ESC" begossen haben...

Saturday, May 14, 2011

Produktiver Tag
Ich habe nach 2 Wochen endlich mal wieder gemalt, 1 wichtigen und 1 unsäglichen Brief verschickt, das Telefon klingeln lassen ;-), mir Hörbuch-nachschub fürs Wochenende besorgt, mein Erfolgsteam motiviert, meine zukünftige Wohnsituation etwas weiter gelichtet, mit meinem neuen Fortbildungsinstitut den Lehrplan besprochen, gelesen, Eis gegessen, mich intuitiv in gewaltfreier Kommunikation geübt - mit beachtlichem Ergebnis, bin einem Bundespolitiker begegnet und habe abends Waldkauzbabies beobachtet. Nicht schlecht für einen Tag!

Thursday, May 12, 2011

I wish she was a little bigger, not just big but really fat, and that she sat down on top of you, ayo, and squashed you flat. Dann wär endlich Ruhe!

Mal ehrlich, es ist ja schon bedenklich genug, dass einem Menschen mit einer solch aggressiven Persönlichkeitsstörung öffentlicher Raum gegeben wird, indem er Aufnahmen machen und diese im Radio abspielen darf. Aber wie krank ist es, dass daraus auch noch ein Hit wird? "Ich wünschte Du wärst querschnittsgelähmt, dann könntest Du mir nie mehr entkommen"??
Jetzt weiß ich auch, wie er auf den Künstlernamen kam - my lowest moment.
Bitte, bitte, setz doch Deine Tabletten wieder an und bearbeite Deine Psychose im stillen Kämmerlein, das ist ja nicht mehr zu ertragen.

Sting hat sich seinerzeit ja schon gesorgt, einige seiner Fans seien Kontrollfreaks, so etwas als Liebeslied zu nutzen, aber gegen den totalen Krieg von I Low Texten, ist Every Breath You Take ein Waisenknabe.

Wednesday, May 11, 2011

Haben Sie Lob, Anregungen, Kritik?
(Nachtrag zum 5. Mai)

Ja, habe ich, liebe Bundesagentur fuer Arbeit. Stellen Sie mich als Postbotin ein! Dadurch koennten so drastische Ausfaelle verhindert werden, wie dass ich 11 Tage auf mein Geld warten muss, weil 2 INTERNE Schreiben bei Ihnen jeweils 1 Woche + im Haus unterwegs sind. (Plus, da das 2. Schreiben bis Redaktionsschluss noch nicht angekommen war) Wobei der drastischste Ausfall ja die Aggressivitaet einzelner Mitarbeiter ist, die wirklich bis zum bitteren Ende behaupten, der Kunde sei Schuld.
Ich habe Zeit, bin ueberqualifiziert und das Gehalt ziehen Sie mir ja eh vom ALG ab, Sie koennen nur gewinnen...
Obwohl - vielleicht ist die Langsamkeit ja auch gewollt. Macht die Buerger schoen muerbe.

Sunday, May 08, 2011

Muttertagskarten-fail
wieso kommt jemand auf die Idee, eine Grußkarte so zu beschichten, dass weder Füller noch Buntstift darauf haften? Und wieso sind alle meine Kugelschreiber in der anderen Handtasche? Na, Mama kann mir sicher einen leihen. :-) Zum Glück gibt es kein Mutter-fail.

Saturday, May 07, 2011

Instinct II
On a deliriously happy note I've just signed up for a counselling qualification. :-) It's something I've been wanting to do for years and I just got a spot on a course starting in June, I have the time, the job center covers the cost and in January I will be a systemic coach. And maybe I'll never have to worry about employers again! :-)
Instinkt
Bei mir funktioniert ja grad nicht viel, aber mein 7. Sinn ist einfach messerscharf. Ich sollte heute zum 2. Mal für einen Kneipenjob Probe arbeiten. Hatte seit gestern schon ein urkomisches Gefühl. Jetzt hab ich eben einen Testanruf gemacht. Und erfahren, dass ich für's erste Mal gar nicht bezahlt werden sollte. Ich durfte zwar 6 Std putzen und abwaschen, aber da an dem Tag nix los war und ich ja auch eher gehen durfte, war das auch keine richtige Arbeit und braucht folglich nicht entlohnt werden. So richtig interessant fand ich aber, dass er es heute so darstellt, dass das von vorneherein klar war. Jetzt bin ich sehr froh, dass ich das nicht ein 2. Mal tue und für den nicht auch noch öfter arbeite. Solche 'Arbeitnehmer' brauch ich nicht.
Wirklich interessant, mein Bauchgefühl, denn eigentlich find ich den Laden an sich gut und hatte auch Bock auf die Arbeit, aber wie gesagt seit 2 Tagen ganz deutliche Unwohlseinsignale. Sollte man viel öfter drauf hören!

Thursday, May 05, 2011

Four Lions
War eben nochmal spontan im Kino. Die Beschreibung zu diesem Film endet mit 'alle kommen mit einem breiten Grinsen aus dem Kino' - hm... ich bin eher seeehr nachdenklich. Aber das mit den Tabubruechen, das stimmt. "Was fuer Ersatzteile sind denn bitte juedisch??" - "... Zuendkerzen?"
Leider gab's den nur auf deutsch, die Sprache von Waj haett ich gern mal im Original gehoert.
Heftiger Film.
The King's Speech
I watched it this week as it's finally running in the Original in Hannover and thoroughly enjoyed it. I know everybody goes on about Colin Firth, but I think Geoffrey Rush is the hero of this movie. (that could have something to do with Colin Firth not showing any 'rampensauing' in the slightest. Talking about rampensauing - Pirates IV on the 19th! And I have to watch that Beaver. And that Storm! Oh what an awesome cineastic month this May is!!)
Anyway, Geoffrey Rush is an absolute delight. The way he can put a whole theatre trunk full of meaning into standing there and not moving anything at all but just the hint of a flicker of the speck of an eyebrow - I was butter in his hand.
Favourite moment though was Baddie David complaining how 'kinging' was taking up most of his time. Oh and Churchill was fantastic too - the most self-ironic take on the grand master I've seen. :-)
Mehr davon!
Wow, das Arbeitsamt ist plötzlich kundenorientiert, ich bekomme morgen das Geld vom April, das mir noch zusteht, ich hatte heute morgen meine erste Massage und der Therapeut hat gesagt, dass er mit mir arbeiten kann und mir MORGEN den nächsten Termin angeboten, das Café meiner Wahl lässt mich unbehelligt W-Lan und Strom nutzen und mit meinem Mann telefonieren, eine Callcenter Mitarbeiterin meines Mobilfunkanbieters zeichnet sich durch Charme, Humor UND Kompetenz aus, ich krieg kurzfristig noch einen Platz in einem Zeichenkurs nächste Woche, und morgen stelle ich mich bei einem Institut vor, um eine Beraterqualifikation zu erlangen, die ich schon seit Jahren haben will und die das Arbeitsamt finanzieren wird. Weiter so!

Monday, May 02, 2011

30
Ich bin gestern in die nächste temporäre Unterkunft gezogen, um die nun wirklich letzte Zeit zu überbrücken, bis unser Haus frei wird. Und damit habe ich ein Jubiläum erreicht, hab grad noch mal nachgerechnet - ich bin jetzt 30 Mal umgezogen. Nicht schlecht, wenn man bedenkt, dass ich erst vor 16 Jahren mit dem umziehen angefangen habe. Außerdem, für die Statistiker ;-), habe ich Anfang des Jahres völlig unbemerkt meinen 10. Landeswechsel gehabt.
Jetzt ist aber auch erstmal gut! :-)

Sunday, May 01, 2011

Hmmm
Kann man etwas hassen, was natürlich zu einem gehört, zum Lebenszyklus, zum Körper? Man sollte vielleicht nicht, aber man kann.
Ich hasse es im Moment, meine Tage zu haben. Ich hasse die sinnintensive Erinnerung an die schmerzvollen Tage auf Phuket, das monatliche (oder grad 3wöchentlich scheinende) "haha, Du bist nicht mehr schwanger" und die Verschwendung meiner Eizellen an eine kinderfeindliche Umgebung ohne erreichbaren Vater und ohne greifbare Hoffnung.
Immerhin weiß ich nun, warum ich 2x im Monat scheinbar in ein riesiges Loch falle und von einem Tag auf den nächsten plötzlich überhaupt keinen Antrieb habe.
Die Wellenbewegung der Trauer! Ich lasse die jetzt einfach so zu. Bis Mitte August. Dann sollte unser Kind das Licht erblicken.
Danach kann ich meinen eigenen Lebenszyklus vielleicht wieder lieben lernen.
Was schon wieder ein Monat rum?
Kann doch gar nicht sein. Ist dies der Monat, die letzten Fessel abzulegen? Eine meiner letzten Fesseln heißt Bundesagentur für Arbeit. Oder hieß, muß ich ja sagen. Ich bin im Moment überhaupt nicht versichert, weder kranken- noch sonsten.. Und ich lebe trotzdem noch! Erstaunlich, gell? Die besagte Bundesagentur hat mich zum 18. April abgemeldet, weil ich ab da durch einen Rechenfehler zwischen der Klinik und der BA 6 Wochen krank geschrieben war (diesen Fehler sollte ich eigentlich durch eine email an meine Vermittlerin klären, diese email kam aber nie an) - die BA hat mich also nun an die Krankenkasse übergeben. Aber ich bin nicht mehr krank geschrieben, denn meine letzte (und einzige) Krankschreibung ging nur bis 21. April (was ich im Moment auch nicht ändern könnte, da mein Hausarzt im Urlaub).
Jetzt denke ich darüber nach, ob ich dieses Chaos zum Anlass nehmen sollte, mich ganz von der BA loszusagen, bzw nicht wieder anzumelden. Allerdings brauch ich im Moment noch das Geld oder zumindest jemanden, der mich krankenversichert. Denke auch über eine Bewerbung bei der Künstlersozialkasse nach, brauche dazu allerdings erst Nachweise meiner Tätigkeit. Und meinen Kneipenjob kann ich auch nur machen, wenn ich irgendwo anders sozialversichert bin, da die eigentlich nur Studenten einstellen.
Jedenfalls ist die Tendenz klar, weg mit den Fesseln.

Friday, April 29, 2011

New
I just spent the last night in my current room, my 3-week sanctuary. This morning I receive the keys to my new room, tonight mum and me are going to Sachsen-Anhalt to a family festivity (the coming-of-age party of one of my 2nd cousins) and on Sunday when we come back I will be in my new place. It's a flat which is being done up at the moment, where I was offered one room which is already finished. It is completely empty, so no furniture, no washing machine, no internet connection. It's very cenral though, so I'm envisaging sipping drinks outside of cafes with my laptop, using their hotspots, for uploading photos, or for using skype to talk to Pete, 2 things I can't do with my mobile.
The advantage of the flat is, I will live there on my own and I will have peace. It's an old house with dead corners and the need for renovations and the most endearing feature is the unsightly roof of the lower floor outside my window, cased in by 2 other, higher walls - which I can use as a little private terrace and from which I have a nice view of the little green garden - a perfect spot for painting!

Yesterday I did a try out day as a barmaid in one of our favourite lakeside cafes from 3 years ago. Unfortunately the weather was bad and it was dead, so nothing much to do - or show - so I have to do another try out next week. It was fun though, I enjoyed myself, and I hope I get a job there.

I'm trying to surround myself with beauty and hope and fun in May.

Wednesday, April 27, 2011

We want Sex
Ist der etwas reisserische Titel (der sich nur auf ein nicht ganz ausgerolltes 'We want sex equality' Plakat bezieht) eines echten Power-Films ueber die streikenden Naeherinnen der Ford Werke in England, die den 'Equal Pay Act' herbeifuehrten. Das Gesetz wurde 1970 aufgrund ihrer Streiks und Gewerkschaftsmobilisierung zunaechst in England und bald rund um den Globus erlassen. Ein wirklich toller Film, den man sich auf jeden Fall anschauen sollte, wenn man sich mal wieder fragt, was es denn fuer einen Sinn macht, sich fuer irgendwas einzusetzen... sowas wie Meinungsfreiheit und Demonstrationsrecht in Laendern wie Lybien, Aegypten oder Burma, fuer sauberen Strom, mehr Frauen in Fuehrungsebenen, faire Bezahlung in beiden Teilen eines Landes, Rechte von Fluechtlingen oder einfach die eigene Gesundheit.

Ausserdem sind die 60er-Jahre Klamotten, Frisuren und Musik natuerlich ein ganz grosses Plus in diesem Film! :o) Mich hat es auch sehr gefreut, ein bisschen was von Dagenham zu sehen, dem industriellen Arbeiterviertel in Essex, in dem ich mal 2 Jahre gearbeitet habe und das nun wirklich nicht oft zu Leinwandruhm kommt.

Monday, April 25, 2011

Bin wieder da!
Ich habe waehrend dieser "Ostergrippe" wohl alles moegliche ausgekotzt. Sehr heilsam.
JETZT bin ich zurueck, und stark, und jetzt hat das mit dem leiden mal ein Ende. Zumindest in der Haupttendenz. Habe heute mit einer lieben Freundin telefoniert (hallo Juli *g*), die mir aus der Distanz mal gesagt hat, was ich hier grad leiste und dass ich mich mal gut fuehlen soll. Und nicht unter Druck setzen. Ok! Grins. Das tu ich jetzt. Das Leben ist schoen, verdammt nochmal. Und wenn nicht, dann trotzdem.
Und morgen abend guck ich mir nen Film ueber starke Frauen an. "We want sex". Grins.

Die letzten Wochen hatte ich oft keine Lust auf uebersetzen. If there's anything you don't understand, please ask! That's what the comments are for!

Saturday, April 23, 2011

Sick
Ich liege mit höchstwahrscheinlich Magen Darm Grippe darnieder. Immerhin hat die blöde, unnütze Morgenübelkeit der letzten Woche jetzt einen Sinn.
Ich hoffe auf baldige Besserung, um das schöne Wetter zu genießen.

Friday, April 22, 2011

Fuck Region Codes
I also had 7 DVDs from the library for my lonely Easter weekend. I have just had a beautiful fish dinner after a day of painting and thought I'd lean back and watch one of them. Oh no - not possible. "Your computer's dvd drive is not set to this region code". I forgot the mother of all consumer highway robbery - if you have a life that is spent in different countries or a partner from a different "region", you have to buy a dvd player / computer in each of those countries or you have to buy your dvds twice. (The irony is, we now do own 2 computers. This one I'm writing from, which was bought in England but has now got it's "region code" forever set to Australia and Pete's new notebook, which - you guessed it - was bought in Australia. So we're still buggered.) As we have dvds from Germany, England and Australia, we have in the last 4 years we owned this laptop used up all the 'free region changes' and our laptop is now set to Australia, because that's where the last dvd we watched was from last year. Obviously they tell you that there is a limit on region changes AFTER you've done the last one.

Now I sit here with my lovely pile of carefully selected films from the local library I felt so smug about yesterday, as they were free hence just within this month's budget. My german dvd player and all our dvds (some of which being from the appropriate flipping region) are in some box in some corner of my parents' house. The shared flat I live in doesn't have a telly. And I was really, really looking forward to watching a movie tonight.
Argh! I find this unbelievable, still - even though Pete and me have already complained our heads off about this at lenght! I buy a product. I pay tax for it when I buy it. Then I can't use it, because I'm in the wrong place. (ok, ok, I didn't actually pay for THESE dvds. But someone did!) I mean, laptops are MEANT to travel, right? How can this be? How can this POSSIBLY be in this world we live in? Oh globalisation! Hail you!
*wanders off ranting some more*
Joggen
Joggen und gehen unterscheiden sich dadurch, dass man beim joggen regelmäßig die Bodenhaftung verliert. Man tut viele, viele kleine Flüge. Das gibt Mut.

Ich hab Eier, ich hab Farben, ich hab Leinwand, was zu naschen, hab die wunderwunderbare Frühlingslandschaft vor der Tür und den spirituell wertvollen Welfengarten in walking distance, ich hab Fisch - Karfreitag und Ostern kann beginnen.

Thursday, April 21, 2011

Neid
Um richtig lieben zu können, muß ich nur noch meinen verdammten Neid ablegen. Neid auf die Babybäuche auf der Straße, auf die Väter, die ihre Kinder auf dem Fahrrad in den Kindergarten fahren, auf die Kinderwagen und die Paare, die Hand in Hand durch den Park laufen.
Neid ist furchtbar unproduktiv. Neid bedeutet aufgeben, nicht dran glauben, dass es das für mich gibt. Aber das tut es. Alles zu meiner Zeit.
Geduld und Zuversicht empfinden ist viel gesünder als Neid.
"Worse than the total agony of being in love?"

"Let's get the shit kicked out of us by Love."
(11-year-old Sammie)

Wednesday, April 20, 2011

Love actually
I want to be able to love. I want to love. Loving feels so much better. I want to trust. To let myself fall. To be caught. To be free. Free to love.

Tuesday, April 19, 2011

Muss man 'therapiefähig' sein?
Also ich meine, sollte man das als Lebensziel für seine Charaktereigenschaften aufnehmen? Ich stelle heute fest, dass nein! Nämlich, wenn es bedeutet, dass man in funktionieren soll. Dass sich alle Antworten und Reaktionen bitte so im Lehrbuch wiederfinden müssen. Dann finde ich das keine erstrebenswerte Eigenschaft. Ich sehe mich als psychiatrische Patientin nämlich als Kundin, nicht als Dienstleister. Aber ich bin ja auch anspruchsvoll. Heilungsfähig dagegen ist ne ganz andere Kiste. Da bin ich überzeugt, dass ich das bin. Ist noch ein langer Weg, aber machbar. Heute jedenfalls mal wieder eine Sackgasse. Und jetzt mal untertauchen. Und Schoki! :) Danke für Eure tollen Rückmeldungen, Google und Stell: und crooks, too. Das Ablenken letztes Wochenende war echt gut und ich war auf dem Markt auch echt stolz auf mich. Diese Woche ist nun die andere Richtung dran. Alles zu seiner Zeit.
Achla, und an alle, die mir in den letzten Wochen schrieben 'gut, dass Du wieder die alte bist' - nein. Ich bin nicht mehr die Alte. Werde nie wieder 'die alte' sein, was immer auch ihr damit verbindet. Mein Leben ist komplett auf den Kopf gestellt. Alles ändert sich. Ich ändere mich. Ich bin jetzt die 'Neue'. Und morgen auch wieder! Und übermorgen! Over and out.

Saturday, April 16, 2011

Up and Down
I'm having a bad day today. Things have just "crept up on me" today. I wish I could just hide somewhere for a couple of days. But I've got a cake to bake, an art stall to put up and run tomorrow and in the evening friends coming round to play cards. I'm sure it's all good for me, but I still wish I could just sit in a corner and cry and read a book and eat chocolate instead. *sigh*


Auf und Ab
Ich habe heute einen schlechten Tag. Ein paar Dinge haben mich heute "angefallen". Ich wuenschte, ich koennte mich jetzt einfach ein paar Tage verstecken. Aber ich hab nen Kuchen zu backen, morgen einen Kunsthandwerkstand aufzubauen und zu betreuen und abends kommen Freunde zum Doko vorbei. Ich bin mir sicher, das ist alles sehr gut fuer mich, aber ich wuenschte trotzdem, ich koennte stattdessen einfach irgendwo in einer Ecke sitzen und heulen und ein Buch lesen und Schokolade essen. *seufz*

Friday, April 15, 2011

Home
I have my own space since Monday. It's just a room in a shared flat and it's just for 3 weeks, but truthfully - it's heaven. Privacy and Peace.


Zuhaus
Ich habe seit Montag meinen eigenen Platz. Es ist nur ein WG-Zimmer und es ist nur fuer 3 Wochen, aber, ernsthaft, es ist himmlisch. Privatsphaere und Frieden.

Sunday, April 10, 2011

Alternative Lebensweisen
Haaaach, Hannover Linden.. Auf der Straße wird man von wildfremden Mädels angehalten, die in einen Schraubenzieher pfeifen und beglückt erklären 'aye, ich hab n neues Musikinstrument erfunden!', das Graffitti am Badezimmerspiegel sagt 'PILLS' und russische Mitbürgerinnen nennen ihren Yorkshire Terrier im roten Häkelmäntelchen Shalom.

Saturday, April 09, 2011

Neuweg
Nachdem ich mich die letzten 2 Wochen vornehmlich mit meinen Existenzbedürfnissen beschäftigt habe, Sicherheit, Wohnung, Finanzen, Familie, Privatsphàre, Gesundheit, konnte ich einiges klären. Habe z.B. ab Montag für 3 Wochen ein eigenes Zimmer. Mit Tageslicht und Schreibtisch. Kann dort meine wichtigsten Sachen unterbringen. :) Ich male jetzt wieder, und es ist so wichtig für mich wie nie zuvor.
Morgen stelle ich zum ersten Mal meine Aquarelle öffentlich aus und zum Verkauf. Ich freue mich da riesig drauf. Und fühle mich gut, dass ich mich die letzten Monate mit einer Tätigkeit mental stabil gehalten hab, die so produktiv ist.
Es ist Frühling. Das Leben ist schön.

Thursday, March 31, 2011

Geduld
Da hab ich jetzt mehr von. Es gibt Licht am Ende des Tunnels, ich fühle mich nicht mehr so allein und meine Gefühle verhallen nicht mehr so im leeren Raum. Deshalb habe ich jetzt Geduld. Die hatte ich vorher nicht. Es ist ein gutes Gefühl, ich habe wieder die Kontrolle übernommen. Es ist ganz viel passiert in der letzten Woche, ich ziehe ganz viel um(her), ich finde zu mir, ich werde mir über die verschiedensten Beziehungen klar, ich setze Grenzen, ich festige Bindungen, ich stelle Ansprüche. Für meine Trauerarbeit habe ich jetzt eine erprobte Unterstützerin und für den Rest hole ich mir nun ambulante Hilfe. Alles braucht Zeit und ich webe mit Geduld. Bin dabei, wirklich loszulassen. Und kann so besser lieben. :)

Patience
I have more of it now. There is light at the end of the tunnel. I am not feeling as alone any more and my feelings are not longer echoing away in an empty space. So I have more patience. Which I definitely didn't have before. It is a good feeling, like taking back control. So much has happened in the last week, I am moving (around) a lot, finding to myself, getting clearer about my relationships with people in general, setting boundaries. For my grieving work I have found myself a tested support, and for the rest I got myself on-call help. Everything takes time and I am weaving with patience. I am really starting to let go. And can love better this way. :)

Friday, March 25, 2011

Missy Higgins
I will never leave the loving, I'll bleed alone,
These hands will be taught to hold nothing
Cause I'm the Special One.
I will always need in vain,
I'll breathe with effort,
My heart will not be taught to trust again,
Cause I'm the special one.

Wednesday, March 23, 2011

Humor ist wenn man trotzdem lacht
Ich bin gestern nach einem Zusammenstoß mit Dr Hyde und Schwester Rabbiata aus der Psychiatrie weg und denke jetzt über meine Optionen nach, die mir gerade schneller ausgehen als ich gucken kann.

Monday, March 21, 2011

I'm feeling so alone. I'm not allowed to voice my feelings. I'm not allowed to say my wishes.
I'm so alone.
Somebody help me.
Start of spring
I feel like ice.
When I grieve, I get told to cheer up.
When I love, I get told it's too much.
When I miss, I get told to keep a distance.
When I'm happy, I get told it's too early.

Now I am ice cold.

Sunday, March 20, 2011

Alles wird gut
Wir sind alleine durchs Tal geschritten und kommen gemeinsam wieder heraus.
Es ist erstaunlich, wieviel freundlicher die Welt manchmal aussieht, wenn man sie mit etwas Abstand betrachtet.
Eine Freundin sagt diese Woche 'wenn Ihr das übersteht, dann hoffe ich, dass das die letzte Hürde war'. :) Dein Wort in Gottes Ohr. ;) die letzte war's sicher nicht, aber ab jetzt werden wir zukünftige vielleicht zusammen nehmen.
Liebe siegt.

Everything will turn out
We have walked alone through the valley and walk out of it together.
It's amazing, how much more friendly the world looks from a bit of a distance.
A friend says this week 'if you get through this I hope this was the last hurdle' :) your word in God's ear. ;) It probably wasn't the last, but maybe now we will take future ones together.
Love conquers.

Wednesday, March 16, 2011

Pain
'Pain is our friend. It tells us that we're still alive.' (GI Jane)
I think my heart-ache is a good thing. It tells me that my love is still alive.

Monday, March 14, 2011

Zufälliges Wunder
Heute ist mir ein ganz besonderer Engel begegnet, in Form meiner Psychiatrie-Ärztin. Sie weiß so dermaßen, was bei mir grad los ist, dass es schon fast unheimlich ist. Sie war auch mal mit einem Australier zusammen. Sagt, 'die ticken einfach anders'. Will mir helfen, Mißverständnisse in der Partnerschaft aufzudröseln. Hat das totale Verständnis, sagt, ich hab mir die Zeit hier verdient. Und meint 'das kriegen wir hin'.
Die Frau hat mir wirklich und wahrhaftig der Himmel geschickt.
Hab ne Gänsehaut.

Accidental Wonder
Today a very special angel appeared in my life, in the person of my psychiatry doctor. She's in the picture about my feelings in a way that is almost scary. She's been together with an Australian, too. Says 'they tick differently'. Wants to help me unravel misunderstandings in the partnership. She KNOWS, man - tells me I deserve the time here. And says 'it's all gonna be good'.
This woman has truly been sent from the Heavens.
Have got goosebumps.

Sunday, March 13, 2011

It's a quarter to eleven. I'm waiting for my ten 'o clock text, like every night. Without it I sleep badly. A friend of mine said today that I'm too dependent on my husband. Is it being dependent, if I want one life sign (love sign) a day, while I can stand not knowing if and when we will be together again? After all we've been through? I don't think so. I actually think Im bloody strong, to be able to stand that.
It's a good feeling, thinking myself that I am strong.

Saturday, March 12, 2011

Oh God, I'm going mad... I'm like a lovesick puppy. I feel like Juliet, of the Romeo and Juliet fame, a little less attractive, but no less in love. Can't sleep. Can't think. Crazyness! My heart wants to do a runner to Australia without the rest of me. Or rather, it's already there, cause that's where I left the part that isn't with baby. I feel spliced!

Thursday, March 10, 2011

Dankbarkeit
Es gibt hier eine ganz liebe Pastorin, die sich grad 2 Std mit mir hingesetzt hat und morgen eine Andacht für Baby macht. Das finde ich total schön!

Gratefulness
There's a really kind pastor here, who has just sat with me for 2 hours and will do a little service for baby tomorrow. I think that's beautiful. :)
Differenzierungen
Durfte meinen Kommunikationskanal doch behalten. Bin ruhiger. Ziehe morgen auf ne neue Station. Komme noch an, ist alles sehr ungewohnt.
Brauche noch mehr Platz.
Habe aber schon Zeit, um einige Dinge differenzierter, also wohl mit etwas mehr Abstand zu betrachten. Meinem Mann geht's nicht gut, er braucht in genau der gleichen Weise Abstand, in der ich Nähe brauche. Da kann ich drüber grübeln, warum sein Bedürfnis über meinem gewinnt, bringt mich aber nicht weiter. Er stößt mich weg, weil er's grad nicht anders kann, nicht weil er's nicht anders will. Und das ist schon irgendwie tröstlich, obwohl es unsagbar traurig ist.

Differentiating
I was allowed to keep my communication channel. Ive calmed a bit. Moving to adifferent ward tomorrow. I'm still 'arriving', it's still all strange.
I still need more space.
But I've had time to see some things more differentiated, from a bit more distance, maybe. My husband needs distance in exactly the same way I need closeness. I could carry on wondering, why his need wins over mine, but it won't get me nowhere.
He's pushing me away, because he can't help it, not because he wants to. And that's somehow comforting, despite being unspeakably sad.

Tuesday, March 08, 2011

HILFE
Ich nehme mir jetzt professionelle. Bin ab heute in der Klinik. Erstmal Blogpause.

HELP
Professional one I'm getting. As of today, I'm in the clinic. Blog-break for now.
Heart
So many things have gone wrong
I'm so alone, there's just one thing
That gives a meaning to my life
One little thing that gives me hope
That tells me there's a worth in wait
It comes each night at ten o'clock
Like an amzing energy, a spark
And carries me through the follow' day
And then another
It will help to fill the gap that's torn
It will help to bring back brighter futures
So much is said in not so many words
My life has reason just for it
The little thing it comes no more
The sender didn't think
It meant much.

Monday, March 07, 2011

Friends
My friends are such rocks! It's amazing. Thank you all, you lovely people, listen to all my sorrows, watch me cry, build me up, tell me your thoughts, cheer me up or offer help. You're awesome! X

Freunde
Meine Freunde sind Felsen in der Brandung! Wahnsinn. Vielen Dank Euch wunderbaren Menschen, die ihr Euch meinen Kummer anhört, die ihr mir beim weinen zuseht, , mich wieder aufbaut, mit mir Eure Gedanken teilt, mich aufmuntert oder Hilfe anbietet. Ihr seid die Größten, keine Frage.

Sunday, March 06, 2011

Hmm
Sagte ich, die dunkelste Phase sei vorüber und es sei Zeit, nach vorne zu schauen. Ich stelle nun fest, dass es nicht so einfach ist, alleine stark zu sein, wenn man vor kurzem noch zu dritt war. Ich bin eine ganz, ganz schlechte Einzelkämpferin.

Hmm
Did I say the darkest phase was over and that it was time to look ahead? I am realising that it is not so easy to be alone, when there were three before. I am a very, very bad sole fighter.

Saturday, March 05, 2011

Hilfe - ich bin im Bewerbungsdschungel, holt mich hier raus!

;)


Help - I'm a job hunter, get me out of here!

;)

Tuesday, March 01, 2011

Es ist März
Die dunkleste Trauerphase, die Zeit des versteckens und verkriechens und Selbstmitleid habens, ist vorüber. Jetzt kommt die aktive Phase des umguckens und planens und kommunizierens. Es ist alles gut so.

It is March
The darkest griving time, the time to hide and avoid iand to pity myself s over. Now comes the active time for exploring, planning and communicating. It's all good the way it is.

Friday, February 25, 2011

One more time
If I hear one more time 'at least you weren't already in the 6th month, that would have been so much worse', I will blurt out my comeback. 'oh, you're son died when he was 7? Well, at least he didn't live another 10 years, that would have meant so much more suffering for you all.'
Honestly, I won't be able to help myself!

Noch ein Mal
Wenn ich noch einmal höre 'na wenigstens warst Du nicht schon im 6. Monat, das wàr soviel schlimmer gewesen', dann wird mir sofort folgendes rausrutschen:'was - Dein Sohn ist gestorben, als er 7 war? Na wenigstens hat er nicht noch 10 Jahre lànger gelebt, das hàtte für Euch alle soviel mehr Leid bedeutet.' ernsthaft, ich werde mich einfach nicht zurückhalten können!

Monday, February 21, 2011

Heyyy
We're getting better. Together.


Heyyyy
Uns geht es langsam besser. Gemeinsam.

Thursday, February 17, 2011

It turns out, my husband didn't mean to break up. It just sounded that way. Phew, man, communication. She's a bitch.
:)

Wie sich herausstellt, wollte mein Mann gar nicht mit mir Schluss machen. Es hat sich bloß so angehört. Oh Mann. Verständigung ist eine Hure.
:)
Thank God for mothers.
I'm safe, ok and have a shoulder to cry on and cake to eat. And somebody telling me that I'm a good person and that I'm going to be ok. Thanks mum.

Gottlob gibt es Mütter.
Ich bin geborgen, am Leben, hab ne starke Schulter zum weinen und Kuchen zu essen. Und jemand, die mir sagt, dass ich ein guter Mensch bin und das alles gut wird. Danke, Mama.
Und zuhause warten 2 Absagen auf mich, denen ich nicht mal eine Einladung zum Vorstellungsgespräch wert war...

And at home 2 rejects await me, without even being worth an interview invite...
17th Feb, 12.35pm. My life as I know it is over.
My husband has just broke up with me.

17. Feb, 12.35. Mein Leben wie ich es kenne ist vorbei.
Mein Mann hat gerade mit mir Schluß gemacht.

Wednesday, February 09, 2011

A new week
I will spend the coming week working to get my life back together. With no distractions and in inspiring surroundings. And I will celebrate our child this Friday, the 11th.

Eine neue Woche
Ich werde die kommende Woche daran arbeiten, mein Leben wieder auf die Reihe zu bekommen. Ohne Ablenkungen und in einer inspirierenden Umgebung. Und ich werde am Freitag unser Kind feiern, am 11.

Tuesday, February 08, 2011

Dienst Tag
Hab heut noch was zu erledigen, aber morgen hau ich ab.
Ich muss mal für ne Weile die Leere in mir auch äußerlich herstellen, um wieder in Balance zu kommen.
Tschüss!

Tuety Day
Have got something to sort today, but tomorrow I'll escape.
I have to copy the emptiness inside of me in my environment - maybe that'll get me back in balance.
Bye!

Saturday, February 05, 2011

Unrythmischer Dreizeiler

My life is great
I am so cool
Best I can hope for, drown in a dark pool

Friday, February 04, 2011

Strength
I don't like it and it's not a nice feeling, but I just have to become more self-sufficient and leave all expectations behind. I hope it won't turn me into a cold and closed person.


Stärke
Es gefällt mir nicht und ist kein schönes Gefühl, aber ich muß mich einfach noch mehr selber stützen und alle Erwartungen zurücklassen. Ich hoffe, dass mich das nicht zu einem kalten und verschlossenen Menschen macht.
Lonesome

Allein

Thursday, February 03, 2011

Back
I've returned from the doctors - my body has really finished with all the pregnancy stuff weeks ago and is functioning normally again. All good there. I'm halfway through my next cycle and ovulating. What a waste! I should freeze it...
I've decided for myself that doctors and death just don't get on, by nature, so I won't expect any sympathy from that end in the future. This insight made me feel better. Got my questions answered.
Now I think I'm gonna let my body lead the way for a bit.


Zurück
Ich bin von der Ärztin wieder da - mein Körper hat wirklich mit dem ganzen Schwangerschaftskram schon vor Wochen abgeschlossen und funktioniert wieder normal. Alles in Ordnung auf dem Gebiet. Ich bin mitten im nächsten Zyklus und hatte oder habe gerade Eisprung. Was für eine Verschwendung! Sollte ich einfrieren lassen...
Ich habe für mich festgestellt, dass Ärzte und Tod sich einfach von Berufs wegen nicht grün sind, und dass ich da einfach keine Empathie erwarten kann. Damit geht's mir jetzt besser. Habe meine Fragen beantwortet bekommen. Jetzt lass ich mich glaub ich für's erste von meinem Körper leiten.
Gedanken
Ich muss heute nochmal zur Frauenärztin. Dort wird geguckt (anhand der Hormonwerte), ob mein Körper die Schwangerschaft nun völlig "abgeschüttelt" hat. Da ich ja eigentlich lieber schwanger wäre, weiß ich gar nicht, worauf ich hoffen soll. Das haben mir ja die Thai Ärzte alle schon gesagt, dass es das beste wäre, die Schwangerschaft schnellstmöglich "abzuschütteln". Glücklicherweise war ich anderer Meinung. Ich glaube, ich hoffe hauptsächlich darauf, dass ich heute noch ein paar Antworten bekomme. Auf die eine Million Fragen, die ich habe, zu meinen vielen Arztbesuchen, wo ich nie so richtig verstanden habe, was sie mir sagen wollten.
Und danach möchte ich glaube ich nie wieder einen Arzt sehen.

Pete, seine Freunde und seine Schwester haben in Townsville den tropischen Zyklon Yasi überstanden. Sie hatten eine schreckerfüllte Nacht, aber mit dem Schrecken sind sie davongekommen.
Danke W, für's ablenken!!

Thoughts
I have another appointment with my gynaecologist today. They will check (hormone levels) if my body has successfully "shaken off" this pregnancy. As I rather would still be pregnant I'm not really sure what to hope for. All the Thai doctors kept telling me, that it would be best to "shake off" the pregnancy quickly. Happily I didn't agree with them. I think, what I hope for is to get answers to the one million questions I still have, about my many doctors visits, where I never quite understood, what they were really telling me.
And after that I think I never want to see another doctor again.

Pete, his friends and his sister have gotten through the tropical cyclone Yasi in Townsville. They had a scary night, but got off without major damages.
Thanks W, for the distraction!!

Wednesday, February 02, 2011

Fear
I know everything is going to be alright and I am thinking lots of positive thoughts. But... there still is this fear. Pete, family and friends are facing what is possibly the biggest cyclone in Australian history. First our baby, now this - I am thinking more and more that, whatever 'good' reasons we had in January to leave each other for 4 months, they were stupid and we should be together to be there for each other in such situations in life.
I guess we can put this right "next time".
I love you very much, honey.

Tuesday, February 01, 2011

Happiness
For the first time since I found out about the loss of our baby I woke up with a smile on my face this morning. It was a self-ironic thought that brought on the smile. The irony is that the more I am happy within myself the more I can laugh at myself. :o)
I like myself at the moment. I am productive, I have vision, I have great conversations with my husband, I am there for people who need me, I am secure thanks to my parents, I can have solitude when I need it thanks to my friend, I see a bright future ahead thanks to me. And I feel a new womanly pride and confidence, thanks to baby.


Glücklich sein
Zum ersten Mal seit ich von dem Verlust unseres Babys hörte bin ich heute morgen mit einem Lächeln auf den Lippen aufgewacht. Es war ein selbstironischer Gedanke, der das Lächeln mit sich brachte. Die Ironie ist, je mehr ich mit mir selbst glücklich bin, desto mehr kann ich über mich lachen. :o)
Ich mag mich im Moment. Ich bin produktiv, ich habe Vision, ich hab großartige Gespräche mit meinem Mann, ich bin für Leute da, die mich brauchen, ich bin abgesichert dank meiner Eltern, ich habe Zeit nur für mich dank meiner Freundin, ich sehe eine leuchtende Zukunft vor mir. Und ich fühle einen neuen fraulichen Stolz und ein neues frauliches Selbstbewusstsein dank Baby.

Thursday, January 27, 2011

Vertrauen
Ich habe gerade ein Interview mit der Autorin von 4 minus 3 gesehen. Das ist so eine starke Frau. Ich bin total berührt davon, mit welchem Vertrauen sie durch das Leben geht. Sie hat vor 3 Jahren in einem Autounfall ihren Mann und ihre beiden Kinder verloren.
Jetzt hat sie einen neuen Partner und sie überlegen auch, Kinder zu bekommen. Sie sagt 'manchmal denke ich, vielleicht tollen ja hinter dem Vorhang jetzt 3 Kinder zusammen herum. Meine beiden ersten und das neue, was noch kommt'...
:)

Faith
I just watched an interview with the author of '4 minus 3'. She wrote a book about her experience of losing her husband and their 2 children in a traffic accident. She is such a strong woman.
Now she has a new partner and they are thinking about having children. She says 'sometimes I think there are 3 children jumping around together on the other side of the veil. My first two, and the new one which isn't born yet'...
:)

Sunday, January 23, 2011

Danke!
Ich möchte Euch allen danken, die Ihr mir mit smsen, Emails, Nachrichten, Anrufen und Umarmungen geholfen und Halt gegeben habt.
Mir geht es ganz gut. Ich erinnere mich an die schönen Momente in meiner Schwangerschaft und wie toll sich das alles angefühlt hat. Zum trauern brauche ich noch Zeit, aber das ist nicht schlimm. Ich will auch nicht rund um die Uhr aufgemuntert oder abgelenkt werden. Mein Sohn oder meine Tochter ist gestorben, bevor sie auf die Welt kamen und das ist keine einfache, sondern eher eine komplizierte Trauersituation. Von vielen - allen voran meiner Ärztin - bekomme ich den Rat, mich auf die nächste Schwangerschaft zu konzentrieren. Für mich hört sich das dann so an:"Deine Oma ist gestorben? Ach, bestimmt hast Du mit der nächsten Oma mehr Glück.." wie gesagt, es ist nicht so einfach, für meine Freunde und Familie sicher auch nicht.
Ich hab mein Kind sehr sehr lieb gehabt und hab alles getan, damit es ihm gut geht. Ich bin sehr dankbar, daß ich es zumindest 6 Wochen tragen durfte.

Thank you!
I want to thank you all who raised me up with texts, emails, messages, phone calls and hugs. I am doing pretty well. I want to keep the beautiful memories of my pregnancy in my memory. Grieving will still take time, but it's no bad thing. I don't need to be cheered up or distracted all day. My son or my daughter has died, even before they were born, and that's a rather complicated grieving situation. Many people - headed by my doctor - give the advice to focus on my next pregnancy. To me that always sounds like:"Oh, you're grandma died? Hm, you'll probably have more luck with your next one." like, I said, it's complicated, no less for my family and friends.
I loved my child very much and did everything so it would be well. I am very grateful that I was allowed to at least carry it for 6 weeks.

Tuesday, January 18, 2011

Eine neue Woche

Ich habe von anderen Schwangeren mit dieser Erfahrung gehört, daß sie in ihrem Krankenhaus sehr einfühlsam behandelt wurden und die Möglichkeit bekamen, selbst wenn es so früh in der Schwangerschaft passierte, an einer Trauerfeier teilzunehmen. Ich glaube, diese Möglichkeit hätte ich auch gerne gehabt.
Ich vergaß zu erwähnen, daß ich wieder zuhause bin!
Nachdem es mir am 11. Januar auf Phuket plötzlich schlecht ging, ich nachts kurz dort im Krankenhaus war, habe ich sofort meinen Flug vorgezogen und bin am 13. Januar zurück nach Hannover geflogen und war dann Freitag früh endlich bei meiner Ärztin, nach 2 Thai Ärzten, die mir im Dezember Fehldiagnosen gegeben hatten, nach einem australischen Krankenhaus, in dem wir am 30. Dezember beglückt das Herz unseres Babys schlagen sahen und nach dem letzten Arzt in Phuket. Meine Ärztin war kompetent, einfühlsam, sprach die richtige Sprache, konnte aber letztendlich nur meine schlimmste Befürchtung bestätigen. Obwohl ich die letzten Tage und den ganzen Flug lang noch geglaubt und gehofft hatte.
Ich hatte mich dazu durchgerungen, Pete in Australien zu lassen, um hier die für meine Schwangerschaft wichtigen Untersuchungen durchzuführen, und um bevor Baby da ist, noch etwas zu arbeiten. (Es wäre im August geboren worden), anstatt wie geplant mit Pete im Mai zurückzukommen und mich dort noch ein wenig von den letzten Jahren zu erholen. Nun bin ich hier und er ist da und wir machen irgendwie das Beste draus.

Es ist eine neue Woche.

A new week
I heard from other pregnant women with the same experience, that their hospital was very sensitive and gave them the opportunity to take part in a grieving ceremony. I think I would have liked that.
After suddenly feeling unwell on the 11th January on Phuket I went to the hospital there in the night, and brought my flight forward immediately. I came back to Hanover on the 13th and on Friday morning finally went tomy doctor, after 2 Thai doctors who gave misdiagnosises in December, after an australian hospital where we were overjoyed to see our baby's heartbeat on the 30th and after that last doctor in Phuket. My doctor was competent, sensitive, spoke the right language, but in the end could only confirm my worst dread, notwithstanding all my belief and hope during the flight and the last days.
I had finally decided to leave Pete in Australia to go to all the pregnancy check ups at home and to work a bit before baby comes (it would have been born in August), instead of staying in Australia with Pete until May as planned, and recouperating from those last years a bit more. Now I am here and he is there and we will just make the best of it.

It's a new week.

Sunday, January 16, 2011

The saddest week of my life

Thank you for your kind wishes for our good news in my last post.
Unfortunately I have to revoke. We have lost our baby. It is, as I am reassured, a very common and natural occurance, miscarriage in the first trimester of a pregnancy. That doesn't make it any easier to deal with it, however. At least, it doesn't feel it, yet.
I am very grateful, that I was able to experience my very short pregnancy. It was a wonderful thing.

Die traurigste Woche meines Lebens
Vielen Dank für Eure lieben Wünsche zu den guten Nachrichten in meinem letzten Beitrag.
Leider muß ich korrigieren. Wir haben unser Baby verloren. Dies, so wurde mir versichert, ist ein regelmäßiges und natürliches Vorkommnis im ersten Trimester einer Schwangerschaft. Das macht es nicht unbedingt einfacher, damit fertig zu werden. Jedenfalls fühlt es sich nicht so an, noch nicht.
Ich bin sehr dankbar, daß ich meine kurze Schwangerschaft erleben durfte. Es war eine wunderbare Zeit.

Tuesday, January 04, 2011

Unsere Neuigkeiten :)

Heute vor genau einem Monat, also am Nikolaustag, haben wir die aufregendste Entdeckung gemacht - wir bekommen ein Baby! :o) Zum Zeitpunkt des ersten Tests war ich noch in Mae Sot, Pete schon auf dem Weg nach Australien, derzeit in Malaysien und unser Austausch der Neuigkeiten, die ersten Arzt(be)suche, mein Aufbruch und emotionaler Abschied von unseren Schuelern und meine reisefreudigen Eskapaden seither koennten schon wieder ein Buch fuellen: Delphine beobachten, neue Familienmitglieder kennenlernen, eine Ueberraschungshochzeit feiern und eine Freundin betrauern, sind einige davon...

Im Moment sitze ich gerade in Kuala Lumpur im Flughafen, habe gerade meine Fluege zum xten Mal umgebucht und werde mich heute Abend am Strand von Phuket entspannen, wo ich in 2 Tagen Wolf treffe, um unseren zu Dritt geplanten und wegen Baby voellig umgemodelten Urlaub (Gruss an B auf dem Nil!!) nun doch noch in abgewandelter Form teilweise anzugehen. :)

Danach geht's nach Hause, um eine voellig verrueckte, besondere, neue, wundervolle, eher gesetztere (??) Lebensphase zu beginnen!
Es gruesst, strahlend,
Manja
xxx

Our News

A month ago exactly today we discovered the most exciting thing - we're going to have a baby! :o) At the time of the first test I was still in Mae Sot, Pete already on his way to Oz - in Malaysia at the time - and our exchange of news, the first doctor's searches and visits, my leaving and emotional good-bye from our students and my travel-happy escapades since could fill a whole book: watching dolphins, getting to know new family members, celebrating a surprise wedding party and mourning a good friend are but a few...

At the moment I'm sitting at the airport in Kuala Lumpur, have just rebooked flights for the umpteenth time and will relax tonight on the beach of Phuket, where I am going to meet Wolf in 2 days to somehow partake in a delayed fashion in our originally as a threesome *g* planned holiday, which had been completely deranged because of baby (greetings to B on the Nile!!). :)


After that I am heading home, to start a completely crazy, special, new, wonderful and more settled (??) phase of my life!
Greetings, glowing,
Manja
xxx

Monday, January 03, 2011

Our Year

New Year!
Hello lovely people! I would like to wish everybody a very Happy New Year and all the love and happiness in the world.
I'm in Ballina, Australia at the moment, with my handsome husband and his family, I came here just before Christmas. There's been a lot going on since my last post and I haven't got enough time on the internet at the moment to do it all justice. :) But I will send a proper update soon!
What I can say is that I am very well and that 2010 was, as planned, our year *g* and that 2011 is getting even better!

Neues Jahr!
Hallo all Ihr Lieben! Ich wuensche Euch allen ein wirklich Frohes Neues Jahr, gefuellt mit der Liebe und dem Glueck der ganzen Welt.
Ich bin gerade in Ballina, Australien, mit meinem schnuckeligen Mann und seiner Familie, ich bin kurz vor Weihnachten hier angereist. Seit meinem letzten Beitrag hier ist jede Menge vor sich gegangen und ich habe einfach nicht genug Internetzeit, um allem wirklich Rechnung zu tragen. :) Aber schnellstmoeglich gibt es dann mal eine ausfuehrliche Berichterstattung!
Was ich schonmal sagen kann, ist, dass 2010 wirklich, wie geplant "unser Jahr" war, und das 2011 nochmal besser wird!