Saturday, December 23, 2006

Spikey, err Spicy!
Merry Christmas from Sydney everyone! Have an iced gluehwein on me! Well, it IS 30 Degrees out here and we're camping! Will let you know when I'm back!
We're planning to see the fireworks on the Bridge this year...
Have a good and peaceful one.


Auf Draht, aeh Zack!
Frohe Weihnachten aus Sydney allerseits! Nehmt einen Eis-gluehwein auf mich! Naja, wir haben immerhin 30 Grad und wir sind campen! Werde mich melden, wenn ich wieder da bin!
Dieses Jahr planen wir, das Feuerwerk auf der Bruecke so richtig zu sehen...
Habt ein friedvolles Fest.

Wednesday, December 13, 2006

Brot! Brot!
Mmmhhh. Hatte gestern endlich einen erfolgreichen Besuch bei dem deutschen Baecker gefunden, von dem mir meine Chefin vor Wochen erzaehlt hat, und halte jetzt ganz stolz eine Kuerbiskernbrotstulle in den Haenden, die einfach wahnsinnig appetitlich aussieht. :) Als ich das erste Mal beim 'Lueneberger' war, waren alle Brote schon ausverkauft, so dass ich gestern an der Brottheke wohl einen recht besessenen Eindruck gemacht habe, jedenfalls hat die deutsche Brotfachverkaeuferin so wissend gelaechelt. Mmmmhhhhh!

Bread! Bread!
Mmmhhh. Finally had a successful visit at the German bakery yesterday, which my boss had told me ago weeks ago. Now I am proudly ogling a PumpkinseedBREAD sandwich, which just looks so appetising. :) At my first visit at the 'Lueneberger', all the bread had been sold out, so yesterday I must have looked a bit desperate. The german bread shop assistant was wearing this knowing grin... Mmmmhhhhh!